Главное

Выборы в Олекминске снова на грани срыва
Вести Якутии fiber_manual_record4 часа назад fiber_manual_recordremove_red_eye 576

«Развивая страну, сохранить национальные истоки», — девиз японских реформаторов.

Вести Якутии fiber_manual_record18 марта 2016 fiber_manual_recordremove_red_eye 187
Впервые посетив Японию в 1984 году, я, наконец, попал в страну своей мечты, в самую развитую страну Азии, о которой много читал еще в детстве.

  Вашему вниманию представляю первую мою статью, которая вышла в журнале «Илин» в 1997 году.

 Мое первое фото на  цифровой фотоаппарат. 1998 год, Токио, Акихабара.

Мое первое фото на цифровой фотоаппарат. 1998 год, Токио, Акихабара.

Вступление

  Мне повезло, что первый загранрейс в качестве курсанта Дальневосточного высшего инженерного морского училища имени адмирала Невельского в 1983 году на учебном судне я совершил в социалистические страны — Вьетнам и Северную Корею. После этих стран Советский Союз показался мне намного лучше и светлее.

  Впервые посетив Японию в следующем 1984 году, я, наконец, попал в страну своей мечты, в самую развитую страну Азии, о которой много читал еще в детстве.

  После заваленных гниющими бревнами сопок Приморья в портовом поселке Пластун, наш лесовоз прибыл в порт Тояма Синко. Первое впечатление — запах химии в воздухе. Второе — то, что я принял за парк, с зелеными газонами и аллеями из декоративных деревьев, оказалось лесоперерабатывающим комбинатом. Потом — магазины, полные товаров. И помполит, который читал лекцию о вреде идеологического разложения, первым же начал смотреть журналы с «веселыми картинками». И как-то поблекли достижения страны Советов, впервые я подумал: «Неужели мы так плохо живем?»

  После первого рейса я начал самостоятельно изучать японский язык. Японскую жизнь я начал немного понимать после того, как по договоренности с Ассоциацией Японско-Российской торговли (г-н Т.Сато) смог прожить в Японии 1,5 месяца на стажировке.

Японцы как люди

Здание парламента в Токио

Здание парламента в Токио

  Психологически японцы очень похожи на нас, якутов. Как говорит Анатолий Яковлев, Представитель Республики Саха в Японии, до уровня культуры наши реакции одинаковы. Хотя европейцы говорят, что японцы закрытые люди, что невозможно понять, что они думают, по-моему, можно практически всегда определить, угадать их реакцию. Например, по глазам. Их воспитание подразумевает такое поведение, при котором никогда не следует показывать свое настоящее отношение к чему-либо (хонне — ис санаа), а всегда придерживаться этикета, демонстрировать доброжелательность (татемае — тас көстүү). Также никогда не следует хвастаться своими успехами, «тот, кто что-то может, не показывает этого».

  Как люди малоразговорчивые, они любят слушать разговорчивых людей.

  С посторонними людьми они очень приветливы и всегда стараются помочь, но стать настоящим другом очень не просто.

  Японцы любят отмечать свое упорство (ньоҕой). С детства ребенку все время говорят «крепчай» (гаман-ситэ — тулуй-кытаат). Даже если что-то не получается, ребенок начатое дело должен довести до конца.

  Также японцы воспитывают в детях ответственность. Ответственность в работе, ответственность перед семьей, ответственность перед своим народом и страной.

Язык.Вежливость. Отношение к пище

  Японский язык вначале кажется не очень трудным для изучения. Грамматика японского очень похожа на якутский язык, практически надо только подставлять японские слова на место якутских слов.

  Японский язык имеет две особенности, которые ведут к трудности изучения.

  В японском языке нет понятия о равенстве людей. Если по-якутски или по-русски личные местоимения «я», «ты», «он» обозначаются только 3 словами, то по-японски эти понятия каждое выражаются с помощью свыше 10 слов. «Я — формально» — «ватакуси», «я — женщина» — «атаси», «я—мужчина» (в мужской компании) — «боку», «я — мужчина» (крутой) — «орэ», «я — как часть или скромно» — «дзибун» и др. Так же все глаголы используются в 3 формах: о себе — уничижительно, о собеседнике — в очень уважительной форме, о третьем лице — в словарной форме. Это показатель и основа знаменитой японской вежливости. Например, глагол «смотреть» по-японски будет так: «я смотрю» — «ватакуси-ва хайкен-итасимас», «вы смотрите» — «аната-ва горан-ни наримас», «он смотрит» — «каре-ва мимас». Но если я, например, выше статусом, чем собеседник, тогда я не использую, говоря о себе, уничижительную форму слова «я» и сказуемых, а могу использовать слова типа «я-крутой» и соответствующий глагол, например, «орэ-га миру».

  Вторая особенность японского языка в том, что около 40 процентов слов имеют китайские корни и сейчас очень много новых слов заимствуется из английского языка. Для того, чтобы хорошо говорить и понимать заимствованные слова, необходимо знать иероглифы и английский язык.

  Самое интересное в том, что японцы произносят заимствованные слова на японский лад.

  Вежливость у японцев воспитывается с детства. Ребенка стараются не ругать, даже если он в нарядной одежде залез в лужу. Но сразу отругают, если он лезет к другим людям, берет чужие игрушки, дерется. В детсаду детей учат говорить на вежливом языке, правилам вежливого обращения к старшим.

  Отношение к пище, к своему дому совершенно отличается от нашего. Известный в нашей республике журналист газеты «Асахи» господин Тэрада после поездки по Якутии как-то спросил меня: «Почему у Вас, если сидит компания и кто-то зашел, он сразу садится к столу и ему наливают?!» и «почему в районе в дом заходит гость, берет стул и сразу садится к столу, ест и уходит практически не поблагодарив?!» Тогда я объяснил ему принцип таежного, северного гостеприимства — здесь не угостить горячим чаем, не накормить гостя самый большой грех.

  В Японии считается нормальным, если подруга, не заходя, беседует с хозяйкой дома, стоящей в дверях. Когда моя жена и дочь ездили с детсадом на экскурсии, обед был по группам, то есть собирались по группам и ели то, что сами привезли.

  Вообще, больше всего поражает, что японцы такие патриоты. Для них понятия « страна», «народ» — не пустой звук. Многое — то, что они переняли от других народов, они считают все равно своим, родным. Например, 3 наиболее любимых и популярных блюда в Японии — это каре-райс (индийское блюдо — рис с соусом карри), рамэн (китайская лапша), хамбагу (американская котлета — гамбургер).

Отношение к другим азиатским народам. Европейцы

  Японцы считают себя выше других азиатских народов. У них есть взаимная неприязнь с корейцами и какая-то нелюбовь к китайцам. Хорошо и немножко свысока относятся к малайцам, индонезийцам и таиландцам. Почему-то очень любят монголов и у них есть легенда, что Чингисхан был беглым японским самураем. Любовь к монголам выражается также и тем, что свыше 60 процентов монгольского бюджета — это японская гуманитарная помощь и что Монголию в год посещает свыше 13 тыс. японских туристов.

  Мы, саха, очень похожи на японцев внешне. Наш тип лица непонятен для японцев, и они сразу не могут понять, какой мы национальности.

  В отношении европейцев, исключая русских, у них есть комплекс неполноценности, как бы уважение к «белому человеку». Особенно перед американцами, которым они проиграли во Второй мировой войне.

  К русским, России двойственное отношение. Помнят, что Россия — первая европейская страна, которой азиатский народ нанес поражение (в русско-японской войне 1905 года). Также у японцев чувствуется преклонение перед русской литературой, даже в школе изучаются русские песни.

 Картинки японской жизни

  В Японии тот, кто царствует — не правит, кто правит, тот не царствует. Исторически даже в 7 веке н.э. император выполнял только представительские функции, а функции управления сосредотачивались в руках главных министров. После «Золотого века» японской культуры, эпохи Хэйан, на историческую сцену вышел класс самураев. И с 11 века по 17 век Япония вступила в период феодальной раздробленности. Функции руководства страной перешли к военным правителям — сегунам. После объединения страны в 17 веке власть захватили сегуны рода Токугава. Буржуазная революция 1868 года состоялась под лозунгом возврата власти императору, но власть захватила другая группа феодальных кланов. С 1945 года по новой Конституции император является символом государства и не выполняет государственных функций. Верховной властью обладает Парламент и глава правительства подотчетен только Парламенту. Но император проводит церемонию вступления Премьер-министра и нового Правительства к власти.

  Министры — это члены Парламента от правящей партии. Из 2-х заместителей министров один обычно депутат, а другой, так называемый административный заместитель министра, — кадровый бюрократ. Сотрудники аппарата Правительства поступают на государственную службу при сдаче экзамена и работают до пенсии. Их уровень зарплаты устанавливается в зависимости от средней зарплаты на 7 тысячах крупнейших фирм Японии. Когда депутат собирается дать запрос какому-нибудь министру, он заранее обращается в министерство и тогда сотрудники соответствующего отдела готовят депутатский запрос и сразу же ответ министра. Многие японские законы, так же как и у нас, не могут быть использованы без подготовки соответствующих инструкций. До недавнего времени практиковалось «телефонное право» и есть такая шутка, что только начальник банковского отдела Министерства финансов знает правила ведения банковского бизнеса. Поэтому седовласые президенты фирм низко склоняются перед 35—40-летним начальником отдела в министерстве. Правительство использует политику кнута и пряника, имея фонды, бюджет развития и различные освобождения от налогов с одной стороны и пресс бюрократической системы с другой. Если президент фирмы обидит государственного служащего, то не только он, но и его друзья в других министерствах постараются дать понять бизнесмену, где его место.

Императорские куклы — непременный атрибут интерьера японского дома.

Императорские куклы — непременный атрибут интерьера японского дома.

  А в частном секторе говорят, что руководство фирмы, начиная с уровня управляющих директоров, не должно иметь на столе никаких бумаг. Их задача — не текущие вопросы жизнедеятельности фирмы, а определение стратегии развития. Председатель правления имеет в основном представительские функции и если фирма крупная, то больше работает не в своей фирме, а в общенациональных организациях японского бизнеса или представляет фирму на крупных международных мероприятиях.

  В Японии хотя и рыночная экономика, но составляются 5-летние и годовые планы. Существует специальное Агентство экономического планирования. В их случае план — это прогноз развития экономики на какой-то период, который дает возможность предварительного планирования государственных расходов на строительство инфраструктуры: портов, дорог, мостов, социальных объектов.

  Также в Японии имеется много государственных корпораций и даже государственных банков, которые занимаются вопросами, важными для развития страны, но которые не приносят достаточной прибыли, чтобы заинтересовать частный капитал.

  А Банк Японии является акционерным обществом, где государству принадлежит 55 процентов акций.

  Интересно то, что после строительства некоторых объектов их передают в аренду частному сектору по очень низким ставкам.

  Стоимость коммунальных услуг ежеквартально устанавливается компаниями после согласования с Министерством внешней торговли и промышленности Японии. Все электрические, газовые, телефонные компании являются акционерными обществами без участия государства, имеют монополию в своих регионах и стабильную прибыль. Вода и канализация в Токио находятся в ведении Управления водопроводов Правительства Токио, т.е. муниципального предприятия. Крупные потребители, т.е. предприятия, платят меньше, чем частники, так как они покупают услуги в большом количестве, т.е. оптом.

  Вода и канализация оплачиваются раз в 2 месяца, свет, газ, телефон ежемесячно. На все имеются счетчики. Телефон частным лицам отключают после 2 месяцев неуплаты, свет, воду и газ — после 3—4 месяцев. Уборка мусора производится муниципалитетом района г.Токио и оплачивается за счет местного городского налога.

Остатки феодализма. Хосокава

  После того, как г-н Хосокава, председатель Партии Новой Японии, стал премьер-министром, не являясь членом Либерально-демократической партии Японии, впервые за 38 лет, я прочитал одну интересную статью о нем в англоязычной прессе.

  В ней было написано о первых годах работы г-на Хосокава в журналистике. Молодой журналист Хосокава в первый год своей работы стал лучшим репортером криминальной хроники в газете «Асахи». В это время он работал в родном городе Кумамото. Его уникальная методика получения сведений из полиции заключалась в том, что он каждое утро приходил к начальнику полиции города и требовал дать полную сводку событий, на что начальник полиции, перед тем, как передать материалы, категорически возражал, восклицая: «Я не могу допустить, чтобы такие гнусные вещи могли дойти до ушей молодого господина!». Оказалось, что предки начальника полиции 600 лет работали ловцами птиц для господ Хосокава.

  Еще один случай произошел с одним из коллег г-на Хосокава, которому как-то нужно было поехать в командировку в Хоккайдо. Перед отьездом он рассказал г-ну Хосокава о своей поездке, на что Хосокава ответил, что предупредит, чтобы его в Хоккайдо хорошо встретили. В то время из Токио ездили на поезде. Когда друг Хосокава проснулся после прибытия поезда на Хоккайдо, он увидел толпы детей с японскими флагами и подумал, что, возможно, встречают важную делегацию из Токио. В этот момент в его купе вошли представительные господа и спросили: «Не вы ли друг уважаемого господина Хосокава?». Оказалось, что начальник управления образования префектуры Хоккайдо был родом из слуг господина Хосокава и что Хосокава попросил его встретить своего друга.

  Демократ Хосокава — потомок владетельных князей (даймио) Кумамото по отцу и внук бывшего премьер-министра Японии принца Коноэ по матери.

  Еще более «демократизм» японцев показывает устройство входной двери в помещичьих домах. Дверь состоит из 2-х половинок: верхней и нижней. И самое главное — верхняя половина открывалась только почетным гостям, а остальные уже в двери заходили в полусогнутом состоянии.

  В Парламенте Японии до 1993 г. почти все депутаты были или дети, или зятья бывших депутатов.

Религия. Строительство страны после революции Мейдзи. Синто

  После революции Мейдзи реформаторы встали перед проблемой преодоления клановых местнических противоречий и воспитания общеяпонского патриотизма. Надо было дать людям национальную идею. И тогда японские реформаторы сумели преобразовать религию Синто из мешанины местных культов духов охранителей местности, духов огня, камней и деревьев в стройную систему, главную роль в которой играл император как потомок Богини Солнца Аматэрасу—Омиками. Император стал общеяпонским богом, связующим всю японскую нацию в одну большую семью.

  Для поднятия боевого духа был построен Храм Ясукуни, вместилище душ воинов, павших при защите Родины.

  В те годы главной задачей для Японии было догнать европейские страны по уровню технического развития, и японские реформаторы приняли лозунг «Развивая страну, сохранять национальные истоки».

  И даже сейчас японское Правительство дотирует школам расходы на занятия национальными видами спорта: каратэ, дзюдо, кюдо (стрельба из лука), кендо (единоборство на мечах) и др. Каждый год японские школьники ездят на экскурсии по стране и посещают исторические места. 

После войны

  В результате американских бомбардировок все крупные города были разрушены. В марте 1945 года в Токио погибло больше людей, чем в Хиросиме и Нагасаки. После демобилизации и депортации японцев из Китая и Кореи, миллионы вернулись в Японию. Было много проституток и безработных. Японии запретили иметь армию, строить самолеты и военные корабли. Вся промышленность была в развалинах.

  Но за прошедшие 50 лет японцы достигли невиданного благополучия. Некоторые говорят, что для успеха была необходима коренная перестройка практически всех аспектов жизни, невозможная без внешнего давления.

  Американцы дали японцам конституцию, равноправие женщин, земельную реформу, свободные профсоюзы. Американцы создали предпосылки для изменения состава правящей элиты, начав судебные преследования военных преступников и вогнав в нищету японских помещиков. Американцы организовали специальную программу по обучению молодежи в американских университетах и по стажировке предпринимателей на американских предприятиях. Американцы открыли свой рынок для японских товаров. Поэтому многие японцы уважают Америку.

  Но наиболее важным было то, что весь народ работал не покладая рук для восстановления родины.

Японский образ жизни. Старое поколение. Новые люди. Новые явления.

  Если говорить о японском образе жизни, то я смогу рассказать только о жизни «салариманов» (т.е. служащих), потому что в Токио практически не сталкивался с жизнью рабочего класса и крестьян, а жизнь мелких предпринимателей-частников ближе к жизни служащих.

  Мы арендуем квартиру в стандартном доме для семейных японцев. Наша квартира «3DК», т.е. 3 комнаты и кухня-столовая (дайнинг-китчен — DК), общей площадью 45 кв.м. Это чуть больше нашей 1-комнатной квартиры. Жилая площадь увеличена за счет более рациональной планировки и общей тонкости стен.

  До станции метро Готанно примерно 22 минуты пешком, от Готанно до Регоку с пересадкой на ст. Акихабара около 40 минут на метро и на городской электричке, от станции Регоку до нашего офиса около 10 минут пешком, т.е. всего дорога в один конец занимает около 1час 10 минут.

  Но японские «салариманы» ездят в среднем 1,5 — 2 часа в одну сторону. Проезд обычно оплачивается фирмой. Это заменяет наш налог на общественный транспорт.

  Рабочий день начинается с 9.30 и длится до 17.30 с перерывом на обед с 12 до 13 ч. Первые 2 часа после окончания рабочего дня оплачиваются как переработка даже для государственных служащих и поэтому все находятся на работе до 19.30. Потом в зависимости от должности и ситуации идут в ресторан.

  Начальникам отделов обычно выдается представительский фонд, который они могут использовать «для сплочения коллектива». В японских фирмах представительские не облагаются налогами, также несколько процентов расходов могут быть вообще не задокументированы. Использование представительских позволяет содержать большую сферу услуг, где работают люди, которые в ином случае были бы безработными.

  В 21.00—22.00 начинают разъезжаться и приезжают домой после 23 ч. Дома принимают горячую ванну и идут спать. Иногда разговор с женой может состоять из 4 слов: ужин, ванна, сакэ и спать. Суббота, воскресенье — выходные. В субботу тоже иногда работают или идут играть в гольф или большой теннис. Так как японские мужчины очень редко обращают внимание на своих жен, был специально введен новый выходной день — День отцов.

  Отпуск по законодательству составляет 20 рабочих дней. Но японцы никогда не берут полный отпуск. Берут 3—4 дня после Рождества и отдыхают 2 недели в Новый Год. Также берут отпуск в конце апреля для «золотой недели (голден вик)» и отдыхают 2 недели. И летом в августе отдыхают 1 неделю.

  У частников более напряженный трудовой день и они могут работать без выходных. Трудовые права у государственных служащих и у кадровых работников крупнейших компаний защищены больше, чем на средних и мелких компаниях.

  Женщины не работают. Они воспитывают детей и ведут домашнее хозяйство. Японцы говорят: «У европейцев принцип — дама идет впереди, но деньгами занимается муж, так как считается, что женщины дурочки. Мы говорим, что женщины глупые, но всеми деньгами заведуют женщины». Поэтому получается, что муж зарабатывает деньги, а как их тратить определяет женщина.

Социальная защита, мед. страховка и др.

  Хотя Япония достигла высокого уровня жизни, многие европейские и американские экономисты подчеркивают, что социальные блага в Японии намного меньше, чем в Европе или Америке.

  В Японии имеется система государственного медицинского страхования, по которой частное лицо оплачивает страховой взнос — исходя от уровня местного налога на всех членов семьи — и платит только 30 процентов от стоимости медицинских услуг. Этой страховкой не покрываются только роды. Имеются частные медицинские страховки от фирм, по которым взносы удерживаются от зарплаты и часть лечения оплачивает работодатель; по этим страховкам частные лица оплачивают 10 процентов медицинских услуг. В медицинские услуги входит также цена лекарств, но стоимость проживания в палате при поступлении в больницу не покрывается страховкой.

  Также можно дополнительно застраховаться по кредитной карточке и в разных страховых компаниях.

  В Японии имеется система страхования на случай безработицы, по которой лицо в возрасте до 45 лет, проработавшее на одном предприятии менее 15 лет, получает 60 процентов от зарплаты на прежнем месте работы в течение 6 месяцев, если ему 45 лет и выше — то 8 месяцев, если стаж свыше 15 лет — то 80 процентов в течение 10 месяцев. Самое интересное, если я, например, получил пособие за 2 месяца и нашел работу, то сохраняется пособие за оставшиеся 4 месяца.

  Отчисления в государственный пенсионный фонд являются обязательными. Но размер пенсии недостаточно высок, поэтому люди стараются подписаться на частный пенсионный фонд и копят деньги на книжке.

  Пенсии в Японии не индексируются. И старики, вышедшие на пенсию в 60-е годы, так и получают пенсии по 400 долларов в месяц.

 Японские заводы

  В 1991 году, участвуя в работе выставки «Товары Российского Дальнего Востока. Ниигата—91», российская делегация посетила несколько заводов префектуры Ниигата.

  Большой цех по сборке приборных щитков для мотоциклов. Вся сборка производится роботами. Даже доставка деталей производится маленькими тележками-роботами. В цехе работает всего 2 человека. Они стоят в конце конвейера и держат по 2 электрода. Когда приходит готовая деталь, они проверяют ее и укладывают в ящик.

 Станкостроительный завод. Большой станок-полуавтомат. Функция рабочего — поставить деталь, нажать кнопку и убрать металлическую стружку.

  В городе-побратиме Якутска г. Мураяма я посетил завод по изготовлению печатных машин. Дело было в 10 ч. вечера, несколько инженеров еще не закончили наладку, но часть завода уже работала в ночную смену. В полумраке, в безлюдном цехе— роботы, роботы, роботы…

  На сборочном конвейере завода фирмы «Мазда» в Хиросиме больше всего поразило то, что одновременно собирали несколько моделей машин.

Россия, Саха и Япония 

Семья Барамыгиных в своей японской квартире. 1999 г.

Семья Барамыгиных в своей японской квартире. 1999 г.

  Япония — 2-я страна в мире по величине валового национального продукта. Когда в 1995 году курс доллара стал 1 доллар за 88 иен, ВНП Японии в пересчете на доллары превысил ВНП США.

  Из всех свободных денежных средств, создаваемых 24 странами ОЕСД (Объединения экономически развитых стран), свыше 60 процентов создается в Японии.

  Каждые полгода Япония инвестирует за рубежом свыше 8 млрд. долларов. Для сравнения: Южная Корея смогла инвестировать такую сумму только за 15 лет.

  С этого, 1997 года, наблюдается резкое улучшение японо-российских отношений. Впервые за 100 лет российский военный корабль посетил Токио. Премьер-министр Хасимото выразил пожелание о развитии экономических отношений.

  Если рассматривать советско-японские экономические связи, то за 25 лет прорабатывались 5 крупных проектов: «Южноякутский уголь», «Сахалинская шельфовая нефть», «Сибирский природный газ», соглашение КС по поставкам леса, строительство п. Восточный, из которых 3 имеют прямое отношение к Якутии.

  И сейчас у нас имеется Соглашение ННГК «Саханефтегаз» с Японской государственной нефтяной корпорацией. При Японо-российском комитете экономического сотрудничества создана рабочая группа по якутскому газу.

  Существует интерес к разработке новых угольных месторождений на юге Якутии.

  В XXI веке для России, соответственно и для Якутии, Япония будет жизненно важным партнером, учитывая геополитическое положение российского Дальнего Востока и Республики Саха на границе с динамично развивающимся Китаем. У нас нет проблемы выбора. Союз с Россией, в который может быть мы вступили в XVII веке насильственным путем, и далее будет стержнем нашего существования. А в реалиях XXI века потенциальным лидером развитого мира является Япония. Это понимают и осознают сами японцы, это признает весь остальной мир.

Николай Андреевич Барамыгин, заместитель представителя РС(Я) в Японии. 1997 г.

 Ссылка на журнал «Илин» http://ilin-yakutsk.narod.ru/1997-34/04.htm

Комментарии 2016 года:

К большому сожалению Япония так и остается потенциальным партнером Российской Федерации по развитию Дальнего Востока Российской Федерации.

И самая большая надежда на то, что два сильных и харизматичных руководителя России  и Японии, В.В.Путин и Синдзо Абэ, смогут решить вопросы подписания мирного договора между нашими странами!

На новогоднем приеме РОТОБО (Японской Ассоциации по торговле с Россией и странами Восточной Европы), все выступающие отмечали большое желание японских деловых и политических кругов на достижение взаимопонимания Японии с Россией.

Сообщить новость
Подпишитесь на рассылку Свежие Вести Якутии
Читайте также
Следите за новостями